Хотя сиквел EarthBound может никогда не увидеть английской локализации, он остается одним из величайших достижений Nintendo.

До недавнего времени поклонники серии EarthBound от Nintendo перетерпели больше, чем фанбаза любой другой игры.

После нескольких попыток прижить жанр ролевых игр в Америке, EarthBound 1995 года, похоже, преуспела более всех. EarthBound, – выпущенная в прошлом году в Японии как Mother 2, – отказывается от мечей и магии, которые являются атрибутами таких серий, как Final Fantasy и Dragon Quest, и вместо этого являет собой приключенческую RPG в современном мире, полную действительно забавных шуток.

Но поскольку видеоигры середины 90-ых неуклюже двигались в сторону реализма, обозреватели того времени не оценили чудаковатость EarthBound и на первый взгляд примитивный графический стиль. Игра получила много критики в различных журналах и не смогла окупить дорогостоящую локализацию и рекламную компанию.

Небольшая, но преданная фанбаза EarthBound увидела луч надежды всего спустя пару лет – EarthBound 2 для Nintendo 64DD. Как и все, связанное с N64, игра встретила много отсрочек, но крошечные размытые скриншоты с новым, полигональным приключением EarthBound выглядели почти слишком хорошо, чтобы быть правдой. Новая игра должна была сфокусироваться на солнечной Американе в духе Дикого Запада, а главный герой – ковбой по имени Флинт – должен был сражаться против армии свиней по причинам, которые раскрыли бы позже. Наконец-то, серия получила второй шанс показать себя Америке.

Конечно, сложно было назвать N64 DD лучшей платформой. Периферийное устройство было выпущено эксклюзивно для Японии в конце 1999 и не имело стоящего программного обеспечения, чтобы привлечь клиентов. А у Mother 3 были и собственные проблемы: в отличие от Mother 2 1994 года, – которая тоже чуть не была отменена, – никакие переработки не смогли бы спасти проект. 22 августа 2000 года разработка Mother 3 была приостановлена. Игра была закончена лишь на 30%.

Официальное (и всестороннее) интервью с создателем Сигэсато Итои, продюсером Сатору Ивата и легендой Nintendo Сигэру Миямото рассказало о трудностях в разработке Mother 3 и содержит откровенный разговор об их провале с игрой. «Мы не смогли собрать игру под N64», – сказал Миямото. «Не знаю, можно ли вообще было собрать ее.

Многие части не работали на N64 или работали плохо. Было бы здорово, если бы мы могли исправить все, копаясь в системе месяц за месяцем, но в реальности проблем было слишком много…»

Поскольку Итои был родителем Mother 3, его комментарии во время этого расширенного интервью действительно разрывают сердце. «Конечно, я чувствую себя очень виноватым. Игроки каждый день спрашивают меня, когда выйдет игра. Простите. Я подвел вас»

Второй шанс

Очевидно, что Nintendo верили в Mother 3. И если вы знаете их историю, то вы также должны знать, что они навряд ли совсем откажутся от списанного проекта. Неожиданный выход Mother на Virtual Console, – который изначально предназначался для NES в 1990, – доказал, что ни одна идея в Nintendo не умирает. Вдохновленный фанатами, Итои начал разработку Mother 3 для Game Boy Advance – с помощью Brownie Brown (ныне 1-UP Studio) – и анонсировал игру в рекламе сборника Mother 1+2.

Этот анонс обрадовал фанатов Mother/EarthBound, однако те, кто жил за пределами Японии не могли не чувствовать беспокойства. Молчание американского отделения Nintendo было красноречиво, и то, что Mother 1+2 не станут выпускать в Штатах, лишь еще больше сыпало соль на рану. Если бы для Game Boy Advance была возможна цифровая дистрибуция, Mother 3 могла бы иметь больше шансов за пределами Японии, но дорогостоящая локализация игры, выпускаемой на картриджах, для нишевой аудитории была слишком большим риском. И важно напомнить, что Mother 3 выпускалась для, по сути, мертвой системы. Спад популярности Game Boy Advance после выхода Nintendo DS стал еще одним аргументом против выпуска игры в США.

Учитывая всколыхнувшуюся ярость фанатов, можно было ожидать, что они не оставят это так просто. Естественно, появилось много фанатских переводов, но лишь одному из них удалось пересечь финишную черту – локализации, возглавленной Клайдом Манделин, профессиональным переводчиком и ключевой фигурой в сообществе EarthBound. Работа над Mother 3 оказалась колоссальным трудом, поскольку включала в себе гораздо, гораздо больше, чем просто извлечение японских иероглифов и замена их на английские буквы. Не смотря на то, сколько усилий потребовалось просто, чтобы заставить все работать, фанатский перевод Mother 3 отлично написан и идеально передает сухую абсурдность и горько-сладкие эмоции текста Итои.

Но этот перевод вышел за рамки простого патча: компания Fangamer, продающая продукцию по видеоиграм, собрала вместе комплексный гайд по стратегии для игры, похожий на руководство пользователя, которое поставлялось вместе со SNES EarthBound. Эта великолепная книга подобна любовному посланию для Mother 3. Команда Fangamer зашла так далеко, что даже создала и сфотографировала глиняные фигурки почти каждого персонажа и врага, которые встречаются в игре.

Почти через восемь лет после выхода патча с переводом, Манделин вспоминает о Mother 3: «Трудно поверить, что прошло уже десять лет с выхода Mother 3. Мне до сих пор кажется сном, что ее вообще выпустили – я помню день, когда версия для Nintendo 64 была отменена, словно это было вчера. Меня всегда впечатляло, как Mother 3 отличается от своих предшественников, и как ей удается оставаться самостоятельной игрой.

Но, как и в случае с EarthBound, я чувствую, что с годами она становится только лучше. Редко можно найти такую уникальную игру, которой нипочем время, и Mother 3 – одна из них. Я надеюсь, что эта классика однажды получит официальную локализацию!»

Улыбки и слезы

Учитывая сколько драмы окружает ее разработку, само то, что Mother 3 является «видеоигрой» отходит на второй план. Одного того, что новая игра EarthBound вышла, было бы достаточно для большинства фанатов, но, к счастью, Mother 3 – великолепная RPG, хоть она и претерпела некоторые сдвиги в тональности по сравнению с ее предшественниками. В то время как Mother 2 ощущается как бессвязный, часто импровизированный мировой тур через восприятие Сигэсато Итои, Mother 3 использует гораздо более прямой подход к повествованию.

История, в целом, стремится к более мрачному, меланхоличному тону, и не стесняется сталкивать игрока с трагедиями: Mother 3 начинается с потери двух важных фигур в жизни протагониста, а остальной сюжет раскрывает детали упадка некогда спокойного мира.

Если вы приступаете к этой игре после беззаботной глупости предыдущей части, то можете быть удивлены. Темы Итои напоминают смесь писателя Курта Воннегута и аниматора Хаяо Миядзаки в том, что демонстрируют течение «прогресса», но в итоге укрепляют веру в человечество. Странно, но Mother 3 может быть первой марксистской JRPG: историю о том, как появление валюты в мирной популяции, занимавшейся бартером, привело к коррупции и медленному падению, сложно назвать «тонкой».

К счастью, в продвижении слишком очевидной мысли помогают обаятельные персонажи, которые составляют куда более живую команду, чем неразговорчивая молодежь с пустыми лицами из Mother 2. Наверно, самым примечательным среди героев третьей части можно назвать Дастера, одного из немногих играбельных персонажей с инвалидностью – и единственного, которого я сейчас могу вспомнить.

По поводу Дастера Итои отметил: «Я подумал, что раз в нашем мире есть люди с ограниченными возможностями, то они будут и в мире Mother 3… Наверно, можно назвать их символом того, что от таких людей не отказываются».

Хотя тон повествования Mother 3 сильно отличается от предыдущих игр, невозможно отрицать, что геймплей этой части – лучший во всей серии. В EarthBound есть немало прогрессивных идей, которые до сих пор не появлялись в жанре, однако сражения здесь поверхностные и, прямо говоря, сырые. Mother 3 пересматривает боевую систему первых частей, вдохновленную Dragon Quest, и ненавязчиво добавляет музыкальную игру: пока ваш персонаж готовит атаку, вы можете продолжать нажимать кнопку в ритме фоновой музыки, чтобы произвести несколько ударов.

И поскольку в игре нет интерфейса как в Rock Band, игрок вынужден ориентировать нажатия только по звуку. Эта оригинальная идея добавляет к битвам еще один элемент, благодаря которому более сильные враги не просто имеют больше здоровья, но также и более сложную музыкальную композицию.

Поскольку Mother 3 обернулась таким успехом, – что редко случается с играми, чья разработка растянулась на три платформы, – очень жаль, что за последнее десятилетие Nintendo даже не заикнулись о возможности английского релиза. Но стоит заметить, что Nintendo выказали EarthBound чуть больше уважения после того, как потеряли основную аудиторию Wii: EarthBound и локализованную Mother (известную как EarthBound Beginnings) можно приобрести на Virtual Console, что все-еще удивительно, учитывая противоречивое отношение американского отделения к этой серии.

Конечно, можно играть в прекрасную фанатскую локализацию Mother 3, но для этого нужно преодолеть несколько препятствий, которые могут отпугнуть многих потенциальных фанатов. Жаль, что для того, чтобы поиграть в Mother 3, нужно прилагать дополнительные усилия, но те, кто все же решит приложить немного сил, смогут поиграть не просто в великолепную EarthBound, а в одну из лучших JRPG.

Похожее